Наследие Теймурленга в современном мире и Азербайджане
Русскоязычные азербайджанцы вследствие обучения в советско-русскоязычных школах, по программе РСФСР, "Слово о полку Игореве" знают, учили в школе, а тюркский эпос "Деде Горгут" - нет. Я сам из таких, "Деде Горгут" не читал, только видел отрывки художественного фильма. К моему стыду, и не тянет знать. Наше тюрское происхождение стало интересно нам после развала СССР, теперь после действенного эффекта азербайджан-турецкого братства - тем более. Азербайджан сейчас центральное государство (не Турция) в большой семье тюрских народов. Семья необычайно разная, различия в облике, языке, месте и климате проживания, в обычаях, даже в религии (среди тюрок есть христиане-гагаузы и буддисты-якуты).
Иран частично азербайджанский - это надо знать авторам статей
Новую книгу историка Теймура Атаева я воспринимаю как крупный вклад в заделывание получившейся за годы в СССР пробоины, тем более, что книга написана на русском языке. Атаев издал написанное им историческое исследование личности, политического наследия эмира Тимура, (Теймурленга, Тамерлана, Топал Теймура) — одного из величайших правителей древности. Александр Македонский, Чингизхан, Наполеон, Тимур создали формы человеческого общественного устройства, разделения мира на империи, философию власти, сферы влияния этносов, строительство государства, значение границ — то, на чем стоит сегодняшнее мироустройство.
Книга Т.Атаева «Наброски к необъятному портрету эмира Тимура» настолько обширна, включая в себя главы о религиозном наследии, месте в литературе, тюркском мире и пр. Теймура, что в одной статье все его исследование не объять. Поэтому коснемся близкой к азербайджанцам главе книги «Тимур и… Азербайджанская Демократическая Республика».
Парадокс: Тимур нанес ощутимейший удар по Османской империи, но воспринимался если и не объединителем тюркского мира (Турана), то одним из его вдохновителей.
В 1905 г. блестящий азербайджанский ученый, философ, художник, врач Алибек Гусейнзаде впервые сформулировал три принципа, необходимых для выживания и прогресса азербайджанского народа: тюркизм, исламизм, европеизация. По его словам, "этот путь означает, что мы должны быть воодушевлены тюркскими чувствами, верить в Ислам" и "обогащать себя плодами современной европейской цивилизации".
Спустя несколько лет Мамед Эмин Расулзаде, будущий Председатель Национального Совета Азербайджана, в 1918 г. провозгласившего независимость Азербайджанской Демократической Республики (АДР) написал, что "идеология тюркизма начинает выступать на первый план, как политическая система". По его словам, вся "система общественной идеологии" переходит "от религиозной системы исламизма на национальную систему тюркизма, соответственно изменяя и фразеологию", употребляемую в "тюркской печати", до того называвшейся «мусульманской»".
В 1915 г. "основой взятого нами пути" М. Э. Расулзаде определяет "национализм". "Каждая нация, - говорит он, - для своего прогресса нуждается в трех основах: язык, религия и эпоха". По "языку мы - тюрки", по религии - мусульмане. Будучи приверженцами мусульманства, "мы - тюрки - входим в интернационал Ислама, почитая одного Бога и имея общую культуру". Но при желании "жить независимо" необходимо "вооружаться современной наукой, искусством". Таким образом, намереваясь трудиться "за здоровую и просвещенную нацию, необходимо признать три основы - тюркизация, исламизация и модернизация".
Не случайно, что вслед за постановлением Правительства АДР (ноябрь 1918 г.) о признании национальным флага, состоящего "из зеленого, красного и голубого цветов с белым полумесяцем и восьмигранной звездой", на котором располагались голубое, красное и зеленое поля, М. Э. Расулзаде произнес: "Это трехцветное знамя, символизирующее независимый Азербайджан, поднятое Национальным советом и означающее тюркскую свободу, исламскую культуру и современность, будет всегда развеваться над нами".
Узеир Гаджибеков (автор музыки к гимну АДР) написал: «Значение нашего флага обуславливается синим цветом - цветом тюркизма, зелёным цветом - цветом исламизма и красным цветом - цветом прогресса и культуры».
По словам азербайджанского историка, заведующего отделом научной экспозиции и организации выставок Музея истории Азербайджана Сабухи Ахмедова, в годы существования АДР образ Тимура "пропагандировался как символ величия тюркского мира", и это "получило свое отражение даже при создании символики Республики". М. Э. Расул-заде называл Тимура историческим героем "общетюркского мира".
Наконец, в 1925 г. выдающийся азербайджанский мыслитель, драматург Гусейн Джавид создал пьесу «Топал Теймур» ("Хромой Тимур"), в которой, как звучало на Первом Всесоюзном съезде советских писателей в 1934 г., "идеализируется Тамерлан с его идеями объединения тюркско-татарских монгольских народов под флагом единой Туранской империи", - пишет в книге Теймур Атаев.
После 1993 года, вследствие политических событий того времени, историческо-политическое наследие АДР, которое активно используется последующей и нынешней властью Азербайджана, тем не менее стало активно «забываться». Имена М.Э.Расулзаде и У.Гаджибекова сняты с вывесок университета и консерватории, другие деятели АДР в учебниках не упоминаются. В этом смысле книга Т.Атаева заполняет искусственно созданный вакуум, позволяя азербайджанскому читателю знать истоки Азербайджанской Республики, понимая причины ее побед и поражений.