вызвал довольно оживленную дискуссию и обмен разными оценками происходящего. Многие жалеют Испанию, многие считают, что всему виной деньги, кто-то винит в возможном расколе третьюю силу итд.. Разумеется, в дискуссиях мы сравниваем происходящее в Испании и на постсоветском пространстве, в частности, в Грузии. И в этом вопросе - много абсолютно разных мнений.
Вот несколько фрагментов из прошлого. Даже "зевака" может понять, что "никогда спокойно и гармонично" даже в Испании не было.
Если это отчасти фейк - вы же прекрасно знаете, что и фейк, часто, поджигает пожарища, если заготовлены поленья для него, а ветер гуляет, пользуясь слабостью центра...
Испанцы о каталонцах .
1625 год, герцог Оливарес (Conde Duque de Olivares), первый министр короля Филиппа IV:
"Поскольку мы покорили вас [каталонцев] и вам не надо больше тратить ваши деньги на войну с нами, то у вас останется больше денег на уплату нам налогов." (“Ahora que os hemos asimilado y no tendréis de gastaros dinero en lucha contra nosotros, parece razonable que nos paguéis con impuestos.”)
.
1906 год, журнал "Армия и флот":
"Каталония должна стать Кастильской... Думать по-испански, говорить по-испански, вести себя как испанцы - добровольно или принудительно".
(“Hay que castellanizar a Cataluña … Hay que pensar en español, hablar en español y conducirse como español, y esto de grado o por fuerza.”)
.
1907 год, журнал "Военное обозрение":
"Каталонский вопрос будет разрешен не свободой, а принуждением, не соглашениями и договорами, а железом и огнем".
(“El problema catalán no se resuelve, pues, por la libertad, sino con la restricción; no con paliativos y pactos, sino por el hierro y por el fuego.”)
.
1927 год, писатель Хуан Ларч (Juan Llarch):
"Принудительное использование испанского языка в Каталонии сродни родительской заботе - это как заставить близорукого, капризного ребенка носить очки".
(“Obligar a usar el castellano en Cataluña es hacerles un favor paternal, como lo es obligar a un niño corto de vista y revoltoso, a ponerse unas gafas.”)
.
1934 год, премьер-министр Испании Мануэль Азана (Manuel Azaña):
"Один мой знакомый говорил мне что из истории Испании следует, что Барселону следует расстреливать каждые 50 лет."
(“una persona de mi conocimiento asegura que es una ley de la historia de España, la necesidad de bombardear Barcelona cada cinquenta años.”)
.
1938 год, генерал де Лано (Queipo de Llano):
"Мы превратим Мадрид в сад, Бильбао - в огромную фабрику, а Барселону сотрем с лица Земли".
(“Transformaremos Madrid en un vergel, Bilbao en una gran fábrica y Barcelona en un inmenso solar.”)
.
1939 год, губернатор Аяма (Aymat):
"Каталонские собаки! Вы не достойны солнца, которое светит вам."
(“¡Perros catalanes! ¡No sois dignos del sol que os alumbra!”)
.
1968 год, испанский министр информации и туризма при диктатуре Франко Мануэль Фрага Ирибарн (Manuel Fraga Iribarne):
“Каталония была оккупирована Филиппом IV, она был оккупирована Филиппом V, который покорил ее, она была расстреляна революционным генералом Эспартеро, мы заняли ее в 1939 году, и мы готовы снова взяться за наши винтовки. Итак, вы [каталонцы] знаете, чего ожидать, и вот мой мушкет, готовый быть использован снова”.
(“Cataluña fué ocupada por Felipe IV, fué ocupada por Felipe V, que la venció, fué bombardeada por el general Espartero, que era un general revolucionario, y la ocupamos en 1939 y estamos dispuestos a coger de nuevo el fusil. Por consiguiente, ya saben ustedes a que atenerse, y aquí tengo el mosquete para volverlo a utilizar.”)
.
1981 год, президент клуба "Реал" Сантьяго Бернабеу (Santiago Bernabéu):
"Я люблю Каталонию, но не люблю каталонцев".
(“Me gusta Cataluña a pesar de los catalanes.”)
.
1984 год, премьер-министр Испании Кальво Сотело (Calvo Sotelo):
"Следует поощрять эмиграцию испаноговорящего населения в Каталонию и Валенсию, чтобы поддерживать там чувство испанского присутствия".
(“Hay que fomentar la emigración de gentes de habla castellana a Cataluña y Valencia para así asegurar el mantenimiento del sentimiento español que comporta.”)
.
1984 год, политик и юрист Хосе Прат (José Prat):
"Каталонцы важны только тогда, когда пишут на испанском."
(“Los catalanes sólo son importantes cuando escriben en castellano”.)
.
1984 год, премьер-министр Испании Фелипе Гонсалес (Felipe González):
"Терроризм в Стране Басков является проблемой правопорядка, но реальная угроза - это обособление каталонцев."
(“El terrorismo en el País Vasco es una cuestión de orden público, pero el verdadero peligro es el hecho diferencial catalán.”)
.
1993 год, мэр Хереса Педро Пачеко (Pedro Pacheco):
"Баски и каталонцы - стервятники, готовые забрать падаль."
(“Vascos y catalanes son buitres prestos a recoger la carroña.”)
Между тем, каталонский ком быстро набирает и скорость и объем...
Баски, которые в последнее время "успокоились", вновь напомнили о себе
П.С. Я по-прежнему убежден, если центр слабеет, и нет ментальной солидарности и любви ( если есть, то, никаого раскола не будет!) - любая империя, и большая, и малая, непременно, начинают трещать по швам... Сила любой большой, многонациональной страны - это верховенство закона и сильный центр. Как только большая страна беднеет или, слабеет, нацэлиты тут же поднимают головы. Везде - во все времена, было так.
Или - вы знаете исключения? Приведите пример?
П.С. Я думаю, в 21 веке - сила любой большой страны (империи) в плавильном котле, а не только в мускулах. Ни в коем случае не надо идти туда, где большинство тебя не любит. Если твой плавильный котел не работает - завтра ты получишь ненависть и вечный очаг напряженности.