RSSВладикавказ. Там, где тепло и сыро.

Отчет о презентации журнала "Дарьял" в Сухуме

17:53, 13 марта 2019

Когда я ехал в Сухум, я думал о том, что главное в этой встрече это не сама презентация. Конечно, важно было рассказать о журнале, о его славном пути, представить его в лучшем свете, что я в ообщем-то и постарался сделать в своем выступлении. И главное даже не в том, чтобы познакомиться с местными авторами и потом их публиковать в журнале. Это конечно обязательно нужно сделать, но это проще всего. Главное, думал я, это если из этой встречи когда-нибудь выйдет что-то большее, чем просто обмен авторами. И этими словами я закончил свое недолгое выступление, после чего вдруг одна такая идея и прозвучала. А ведь внезапные идеи часто оказываются намного более успешными, чем те, что вынашиваются долго и мучительно.
 
Но сначала о самой встрече. Наверно, она получилась не совсем такой, как я ее представлял. Я думал, что в ней будет больше живой дискуссии, больше разных мнений, а может и споров. Но вышло как-то камерно, я не ожидал, что собравшимся будет так интересно слушать выступающих.
В Арт-фойе Русского Драмтеатра Абхазии имени Ф.Икандера собралось около 50 человек: писатели, общественные деятели, люди творческие, представители осетинского посольства в Абхазии (к сожалению, сам посол был в это время в Осетии).
 
Встречу вел Батал Кобахия, заместитель министра культуры Абхазии. Рассказ Кобахия «Шромское лето 93-го» был опубликован в прошлогоднем номере журнала «Дарьял». С этого номера, который был частично посвящен Абхазии собственно все и началось. Идея презентовать журнал в Абхазии это полностью идея Батала Самсоновича. По его словам, культурные связи между Осетией и Абхазией в последние годы ослабли, и их необходимо поддерживать. Я с ним полностью согласен. Ветеран войны и герой Абхазии Батал Кобахия - создатель медико-санитарного батальона, который прошел всю войну 93-94 годов. Что было особенно трогательно, почти все женщины из этого батальона, которых Батал описывает в своей документальной прозе, пришли на встречу.
 
О чем говорил я?
 Как возник журнал, в какое сложное время (91-й год), как он тут же стал значимым культурным явлением в жизни Осетии. Про личность Руслана Хадзыбатыровича Тотрова, его создателя. Далее про молодежный номер, который стал особенным событием в жизни «Дарьяла». Про писателей, которых открыл журнал, останавливаясь на некоторых из них подробней. Немного об Осетии 90-х, какое это время было уникальное и противоречивое, и как это выражалось в литературе. Затем нулевые, наступление цифровой эпохи и приспособление журнала к новому времени. О том, что сегодня происходит на Кавказе, что он совсем не тот, глянцевый из пропагандистских СМИ. Что у нас по прежнему много проблем между народами, между представителями конфессий, политических убеждений. И как важна в этом процессе налаживания мира роль культуры и литературы. О том, что «Дарьял» может быть объединяющей площадкой писателей всего Кавказа, что крайне необходимо в современных условиях. Ведь не зря он зовется «Дарьялом», «Воротами в Аланию».
К сожалению, мне так и не удалось получить видеозапись презентации, хотя она писалась кем-то из местных журналистов почти полностью. Поэтому, пересказываю на словах.
 
Продолжил встречу Виктор Чигир, наш писатель, который когда-то, 10 лет назад, опубликовал свой первый рассказ в «Дарьяле», а теперь у него вышла первая книга, подводящая итог его первому творческому этапу. Ее и представил Виктор в своем выступлении. Я уверен, что у Виктора большие успехи впереди, советую запомнить это имя любителям чтения.
Выступила министр культуры Абхазии Эльвира Арсалия, которая поддержала идею активизации культурных связей между нами. По ее словам, наш режиссер Аслан Галазов должен снимать в будущем фильм по серии рассказов Фазиля Искандера «Детство Чика». Не знаю на какой стадии там все, но если все получится, то это просто отлично. 
Очень трогательную речь сказал Геннадий Аламия, которого можно назвать символом писательской дружбы между Абхазией и Осетией. Аламиа - автор перевода на абхазский язык поэтического сборника Коста Хетагурова «Ирон Фандыр».  Геннадий прочитал стих, который написал после посещения школы №1 в Беслане.
 
Выступила и писательница Эля Джикирба, ее пьеса «Вечное царство» так же была опубликована в том «абхазском» номере нашего журнала. Кстати, за день до презентации «Дарьяла», там же прошла и первая читка «Вечного царства», вызвавшая бурные споры зрителей.
 
Ну вот так прошли полтора часа. В конце я попробовал пошутить и на этом закончили. Скажу честно, я здорово нервничал. Во-первых, не люблю выступлений на публике, это всегда большой стресс для меня. Во-вторых, я вперые проводил публичную презентацию журнала «Дарьял» в качестве главного редактора. К счастью, она прошла успешно.
Что мы получили? 
Во-первых, знакомство с новыми авторами (как известными, так и практически неизвестными), которые уже прислали или присылают свои материалы в редакцию. Так что, писательские связи с Абхазией, можно сказать, налажены, и это важное дело сделано.
И во-вторых (это то, о чем я писал в начале), есть как минимум одна крутая идея для реализации. Надежда Венедкитова, абхазская писательница, высказала на встрече идею проведения совместного литературного фестиваля по сменной формуле, когда фестиваль проходит поочередно в Сухуме и Владикавказе. Эта идея оказалась созвучной той, о чем мы тут в редакции и не только, в последнее время думаем. Четкой концепции фестиваля пока нет, но мы будем вместе размышлять и развивать эту идею. И если когда-нибудь этот фестиваль осуществится, я буду вспоминать свою поездку в Абхазию и тех людей, кто пришел в дождливый вечер в сухумский драмтеатр, поговорить о литературе и о том, что мы можем делать вместе во имя дружбы народов.
Искреннее спасибо за приглашение, за прием и за частичную финансовую помощь в проведении презентации Министерству культуры и охраны памятников Абхазии в лице министра Эльвиры Арсалия и замминистра Баталу Кобахия. Также огромное спасибо за предоставление прекрасного места и организацию встречи Ираклию Хинтба, директору Русского драмтеатра Абхазии.
Надеюсь в следующий раз увидеть вас в Осетии, в рамках одного из культурных проектов, которые мы обсуждали.

P.S. В Апацхе «Нартаа» на набережной все такие же вкусные хачапури-лодочки, как и 20 лет назад.